FILOLOGIA.su - Филология и лингвистика |
|
|
|
|
|
ФИЛОЛОГИЯ и ЛИНГВИСТИКА
Все темы от А до Я
Карта сайта
ПОИСК ПО САЙТУ
ПОИСК в Интернете
САЙТЫ ПАРТНЕРЫ
Союзы и ассоциации
Германистика сегодня
Известные лингвисты
Издательства
Коммуникация
Конкурсы
КОНФЕРЕНЦИИ / КОНГРЕССЫ
Культура речи
Культурология
Испанистика и испанисты
Лингвистические журналы
Институты лингвистики
Лингвистические порталы
Литературная критика
Литературный язык
Метафора и метафоричность
Мифология и мифы
Нарушения речи
Научные электронные библиотеки
Начинающим авторам
Начинающим поэтам
НЛП программирование
Норма и узус в языке
Омонимия и омонимы
ПЕРЕВОД в интернете
Переводоведение
Полисемия и многозначность
Поэтические объединения
Романистика в интернете
Русистика в интернете
Синонимия и синонимы
Сказки народов мира
Славистика и слависты
Сленг или жаргон ?
Словари и о словарях
Сонеты
Социолингвистика
Союзы журналистов
Стилистика и стили
Терминоведение и термины
ШЕКСПИР
Язык и речь
Поиск Яндекс по всем моим сайтам: |
Язык для специальных целейНОПРИЛ: Язык для специальных целей (www.nopril.ru) Это понятие пришло к нам пришло к нам из англоязычного мира. Сначала ESP – English for Specific Purposes (английский для специальных целей его изучения), затем LSP – Language for Specific Purposes (язык для специальных целей). Английские аббревиатуры ESP и LSP укоренились и у нас, и за рубежом. Они всем известны и удобны в употреблении. Поскольку соответствующих отечественных нет, то их часто используют и в публикациях на русском языке. Чаще всего, говоря об ESP или LSP, подразумевают вопросы овладения языком в интересах профессии или учебы в тех или иных образовательных учреждениях. Зяблова Ольга Александровна. Принципы исследования языка для специальных целей :На примере языка экономики : Дис. ... д-ра филол. наук : 10.02.19 : М., 2005 314 c. РГБ ОД, 71:05-10/184 (www.lib.ua-ru.net) ===== О языке для специальных чтений в книге Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи. Учебник для вузов ... в англоязычной, германоязычной и славяноязычной лингвистике почти одновременно возникает необходимость обращения к языку профессиональной сферы общения как к феномену. Как следствие этого рождаются соответствующие номинации: languages for special purposes (LSP) - в англо-американской литературе, Fachsprachen - в германоязычной литературе. В отечественной лингвистике некоторыми исследователями был принят термин английского происхождения, представляющий собой кальку, который звучит так: "язык для специальных целей" (в аббревиатурном виде - LSP и ЯСЦ). Однако широкого распространения этот термин не получил, так как в русской лингвистической науке уже существовала номинация "специальный язык", "специальная речь". Следует обратить внимание на тот факт, что интерес к специальному языку (языку общения профессионалов) в наше время родился не в среде филологов. Впервые идея о языке для специальных целей появилась в работах чешского исследователя Любомира Дрозда, который назвал этот язык функциональным языком (или языком в специальной функции), представляющим собой подъязык "данного национального литературного языка" [11, 120]. |
|
FILOLOGIA.SU : Вся филология и лингвистика © Ю.Новиков - 2009-2012
Любое использование только с согласия и с обратной ссылкой !
Сайт создан и работает на системе EDGESTILE SiteEdit
|
|